Jan Drzeżdżon: Pajk. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1989, z. 2, s. 30–32.
Agnieszka Bąkowa: Pamiętnik. „Twórczość Ludowa. Kwartalnik Stowarzyszenia Twórców Ludowych” 3: 1988, z. 3 (8), s. 45.
Józef Samulski: Pamiętnik emigranta polskiego w Kanadzie. 1. Opr. Barbara, S. Wrocław 1978, 379 s.; 2. Opr. Barbara, S. Wrocław 1980, 391 s.
Elżbieta Sękowska: Pamiętnik misjonarzy jako świadectwo kształtowania się dialektu polonijnego w USA. „Poradnik Językowy. Organ Towarzystwa Kultury Języka. Warszawa” 1989, s. 338–340.
Barbara Szydłowska-Ceglowa: Pamiętniki emigrantów jako źródło badań językoznawczych. W: Język polski w świecie. Zbiór studiów. Red. Miodunka, W. Kraków–Warszawa 1990, s. 181–197.
Kazimierz Szczurek: Pamięć prędko umiera. „Kalendarz Cieszyński. Macierz Ziemi Cieszyńskiej. Cieszyn” 1987, s. 149–153.
Danuta Kosiarska: Pani docent na zagrodzie. Ludzie ze społeczną pasją. „Słowo Powszechne” 1988, z. 104, s. 4.
Bolesław Jażdżewski: Panie Boże dôj. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1991, z. 1/2, s. 30.
Bogdan Walczak: Panna Lilianka mówi po poznańsku. „Wprost” 1986, z. 17, s. 28.
Irena Adomavičjute, Valerij Čekmanos: Paradigmak vaziperfektnkh form na -(f)shy v „polshchizne vilenskoj”. „Studia nad polszczyzną kresową. Wrocław” 6: 1991, s. 95–105.
Irena Maryniakowa: Paralele gramatyczne w północno-wschodnich gwarach polskich i językach wschodniosłowiańskich. „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej. Warszawa” 32: 1995, s. 185–193.
Feliks Czyżewski: Paralele leksykalne w polskich i ukraińskich gwarach okolic Włodawy. „Acta Universitatis Wratislaviensia. Slavica Wratislaviensia. Wrocław” 49: 1990, s. 57–64.
Barbara Falińska, Anna Kowalska: Paralele leksykalne zachodnio-południowosłowiańskie obserwowane w gwarach i językach literackich. „Z Polskich Studiów Slawistycznych” 7: 1988, s. 117–128.
Stanisław Dubisz: Paralelizmy słownikowe w języku zbiorowości polonijnych i w polszczyźnie standardowej w kraju. W: Przemiany współczesnej polszczyzny. Red. Gajda, S.Z., Adamiszyn, Z.S. Opole 1994, s. 143–152.
Stanisław Grabias: Paronimia jako proces leksykalny. „Socjolingwistyka” 4: 1982, s. 75–88.
Anna Pospiszylowa: Partykuły w gwarze wsi Istebna. „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej. Warszawa” 31: 1993, s. 83–99.
Marian Kucała: Parę zagadek toponomastycznych. „Język Polski. Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego. Kraków” 74: 1994, s. 186–191.
Augustyna Zborowska: Pastorałka. „Twórczość Ludowa. Kwartalnik Stowarzyszenia Twórców Ludowych” 1: 1986, z. 1 (1), s. 27.
Stefan Warchoł: Patatoismixtes et transitoirespolono-ukrainiens à l’est de la région de Lublin, dans les limites du Dékanat de Dubienkà. International Congress of Dialectologists, Bamberg, 27.7–4.8.1990. W: Vorgesehenevorträge, Otto Friedrich-Universität. Bamberg 1990, s. 173–174.
Teresa Friedelówna: Paweł Guldeniusz – przykład dwujęzyczności toruńskich mieszczan w XVII wieku. W: Polszczyzna regionalna Pomorza. (Zbiór studiów). 4. Red. Handke, K. Warszawa 1991, s. 45–49.
Kwiryna Handke: Perspektywa paraleli, czyli sposób badania zjawisk językowych. W: Paralele w rozwoju słownictwa języków słowiańskich. Red. Popowska-Taborska, H. Wrocław 1989, s. 7–17.
Urszula Burzywoda: Peryferyjność XIX-wiecznej polszczyzny górnośląskiej. „Pr. Nauk. UŚl.” 1178, „Pr. Językozn” 19: 1991, s. 30–39.
Zofia Kurzowa: Perło 1. ‘perła’, 2. ‘berło’. Prace Językoznawcze VIII, „Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie” 1994, z. 168, s. 119–124.
Hanna Popowska-Taborska: Pewne kaszubskie apellativa w świetle nazewnictwa osobowego. W: Nazwy własne a wyrazy pospolite w języku i tekście. Red. Borek, H.S. Opole 1986, s. 205–210.
Hanna Popowska-Taborska: Pewne problemy metodologiczne związane z opracowaniem «Słownika etymologicznego kaszubszczyzny». W: Językoznawstwo synchroniczne i diachroniczne . Red. Huszcza, R., Linde-Usiekniewicz, J., Sambor, J. Warszawa 1993, s. 229–234.