Jan Adamowski, Irena Kodis, Anna Prokopowicz: Materiały do folkloru Polaków okolic Wilna. „Twórczość Ludowa. Kwartalnik Stowarzyszenia Twórców Ludowych” 6: 1991, z. 3/4 (20), s. 56–60.
Stanisław Bilikowicz: Wincuk gada. Wyd. 3. Olsztyn 1984, 203 s.
Tadeusz Brajerski: Gwara Żółkiewki w listach z Ameryki. W: Studia historycznojęzykowe i dialektologiczne. Red. Kucała, M., Reichan, J. Kraków 1992, s. 145-161.
Joanna Domańska: Obrzęd i obraz a legendy o świętych na Litwie. „Polska Sztuka Ludowa. Warszawa” 47: 1993, z. 3/4, s. 119–121.
Stanisław Dubisz: Teksty polonijne z Reading (Anglia). W: Wybór tekstów polonijnych. Red. Dubisz, S. Wrocław 1990, s. 61–76.
Michał Federowski: Lud białoruski. 8. Inedita. Pieśni z archiwum zbieracza. Opr. Maria, C. Warszawa 1981, 337 s.
Jurij Pawłowicz Golcekier: Teksty iz sela Vershina (Irkutskaja oblast’). „Studia nad polszczyzną kresową. Wrocław” 6: 1991, s. 209–212.
Agnieszka Halemba: Katolicyzm Litwinów w oczach Polaków na Wileńszczyźnie. „Polska Sztuka Ludowa. Warszawa” 47: 1993, z. 3/4, s. 69–75.
Maria Hemmert-Udalska: Teksty gwary polskiej mieszkańców Istvánmajor na Węgrzech. „Rozprawy Komisji Łódzkiego Towarzystwa Naukowego. Łódź” 35: 1989, cz. 0, s. 111–116; „Rozprawy Komisji Łódzkiego Towarzystwa Naukowego. Łódź” 36: 1990 (1992), cz. 1, s. 95–105; „” cz. 3.
Julija Lieonardova Javorskaja: Teksty iz Mar’janovki i jeje okrestnostej (Baranovskij rajon Zhitomirskoj oblasti). „Studia nad polszczyzną kresową. Wrocław” 6: 1991, s. 187–196.
Julija Lieonardova Javorskaja: Tieksty iz baranovskogo rajona zytomirskoj obłasti USSR. „Studia nad polszczyzną kresową. Wrocław” 5: 1990, s. 205–222.
Daniel Kadłubiec: Między życiem a folklorem. W: Śląsk w badaniach językoznawczych: badanie pogranicza językowo-kulturowego polsko-czeskiego. Red. Nowakowska-Kempna, I. Katowice 1993, s. 147–152.
Anna Kowalczyk: O Bogu, diable i magicznych sztuczkach, czyli kto kieruje przeznaczeniem. „Polska Sztuka Ludowa. Warszawa” 47: 1993, z. 3/4, s. 113–115.
Paweł Kowalski: Raj utracony i raj odzyskany – wyobrażenia światów doskonałych. „Polska Sztuka Ludowa. Warszawa” 47: 1993, z. 3/4, s. 107–109.
Marija Josifovna Krupoves: Teksty iz derevni Popishki (Litva) – legenda o jasnovidce Ole (podborka tekstov na polshchizne vilenskoj). „Studia nad polszczyzną kresową. Wrocław” 6: 1991, s. 165–185.
Tadeusz Krzyżewski: Księga humoru lwowskiego: komedie, fraszki, żarty, piosenki, karykatury 1800–1944. W 50. rocznicę utraty Lwowa. [Teoria, dzieje i antologia humorystyki lwowskiej z lat 1800–1944]. Warszawa 1995, 287 s.
Maria Teresa Michalewska: Polszczyzna teksaskich Ślązaków. „Zaranie Śląskie. Katowice” 54: 1991, s. 130–147.
Jan Mincewicz: Pieśni Wileńszczyzny. Olsztyn 1992, 175 s.
Reinhold Olesch: Das phonetische System der polnischen Mundart von Panna Maria, Texas. W: Olesch, R., Gesammelte Aufsätze. 2. Cetera Slavica. Red. Lauhus, A. Köln–Wien–Weimar 1992, s. 174-183.
Reinhold Olesch: Zur Mundart von Chwalim in der früheren Grenzmark Posen-Westpreussen. W: Olesch, R., Gesammelte Aufsätze. 2. Cetera Slavica. Red. Lauhus, A. Köln–Wien–Weimar 1992, s. 131–156.
Mikołaj Olszewski: Diabeł a płeć. „Polska Sztuka Ludowa. Warszawa” 47: 1993, z. 3/4, s. 116–118.
Kazimierz Ożóg: Teksty gwarowe. 84. Polskie teksty gwarowe z północnej Francji. „Język Polski. Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego. Kraków” 74: 1994, s. 304–309.
Józef Porayski-Pomsta: Teksty polonijne z La Verrerie (Francja). W: Wybór tekstów polonijnych. Red. Dubisz, S. Wrocław 1990, s. 39–59.
Józef Porayski-Pomsta: Wybór tekstów polonijnych z Francji. Opr. Józef, P. Warszawa 1993, 155 s.
Anna Rywacka: Teksty polonijne z São Paulo (Brazylia). W: Wybór tekstów polonijnych. Red. Dubisz, S. Wrocław 1990, s. 109–124.