Bolesław Bork: Łësô bania. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1986, z. 5, s. 28.
Henryk Duda: Język Kaszubów w Wilnie i Barry's Bay (Ontario, Kanada) jako źródło wiedzy o ewolucji kaszubszczyzny w Polsce. W: Język polski. Współczesność. Historia. IV. Red. Książek-Bryłowa, W., Duda, H. Lublin 2003, s. 233-239.
Hanna Popowska-Taborska: Dwa autografy kaszubskiego "Słowniczka" Krzysztofa Celestyna Mrongowiusza. „Rocznik Gdański. Gdańsk” t. 56, 1996, z. 2, s. 93-101.
Hanna Popowska-Taborska: Dzieje pieśni kaszubskiej o Męce Pańskiej. „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej. Warszawa” 39: 2004, s. 77-88.
Hanna Popowska-Taborska: Jak to jest w istocie ze słowińsko-kaszubskim prototypem do "Słowników porównawczych wszystkich języków i narzeczy. „Rocznik Gdański. Gdańsk” 63: 2003, z. 1-2, s. 219-224.
Hanna Popowska-Taborska: Specyfika leksykalnych interferencji kaszubsko-dolnoniemieckich. „Z Polskich Studiów Slawistycznych” 1998, s. 225-230.
Jerzy Treder: Frazeologia kaszubska a wierzenia i zwyczaje na tle porównawczym. Wejherowo 1989, 312 s.
Měrćin Vőlkel: Přinošk k łužiskoserbsko-kašubskim kulturnym kontaktam. „Slavia Occidentalis. Poznań” 52: 1995, s. 157-168.
Bogusław Wyderka: Kaszubszczyzna. W: Najnowsze dzieje języków słowiańskich. Język polski . Red. Gajda, S. Opole 2001, s. 477-491.
Jadwiga Zieniukowa: Cechy stylu retorycznego w pierwszych opublikowanych kazaniach kaszubskich. „Slavia Occidentalis. Poznań” 55: 1998, s. 145-152.
Język polski. Współczesność. Historia. IV. Red. Książek-Bryłowa, W., Duda, H. Lublin 2003, 368 s.
Studia kaszubsko-słowińskie. III Konferencja Słowińska (Łeba, maj 1994). Red. Borzyszkowski, J. Łeba 1995, 125 s.
Wiesław Boryś, Hanna Popowska-Taborska: Słownik etymologiczny kaszubszczyzny. 1. A–Č. Warszawa 1994, 272 s.
Witosława Frankowska: O kaszubskiej dyskografii. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1995, z. 11, s. 27–29.
Eugeniusz Gołąbk: Rozmówki kaszubskie. Gdynia 1992, 292 s.
Eugeniusz Gołąbk: Słowôrz. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1987, z. 2, cz. 1, s. 15–18; „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1987, z. 3, cz. 2, s. 29–32; „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1987, z. 4, cz. 3, s. 13–16; „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1987, z. 5, cz. 4, s. 51–54; „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1987, z. 6, cz. 5, s. 43–44.
Janusz Kowalski: Słowniki kaszubskie. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 2002, z. 2, s. IV.
Hanna Popowska-Taborska: Leksykografia kaszubska. W: Kaszubszczyzna — Kaszëbizna. Red. Breza, E. Opole 2001, s. 243-255.
Hanna Popowska-Taborska: Z dziejów kaszubskiej leksykografii (najwcześniejsze dociekania etymologiczne). „Język Polski. Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego. Kraków” 76: 1996, z. 4–5, s. 254-257.
Stefan Ramułt: Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego. 2. Opr. Halina, H. Kraków 1993, XXXVII + 82 s.
Stefan Ramułt: Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego. Opr. Treder, J. Gdańsk 2003, 520 s.
Ewa Rzetelska-Feleszko: Materiały do "Deutscher Sprachatlas" Georga Wenkera z 1879-1880 r. i ich przydatność do badania dialektów kaszubskich i słowińskich. „Rocznik Gdański. Gdańsk” t. 55, 1995, z. 1, s. 99-106.
s. j.: Promocja kaszubskiego słownika. „Pomerania. Miesięcznik społeczno-kulturalny. Gdańsk” 1996, z. 5, s. 66.
Indeks A TERGO do „Słownika gwar kaszubskich” Bernarda Sychty. Red. Zieniukowa, J., opr. Bronisław, R. Wrocław 1991, 556 s.
Język kaszubski. Poradnik encyklopedyczny. Red. Treder, J. Gdańsk 2002, 250 s.